您的位置 首页 > 最新音乐

任时光匆匆流去日语罗马音_任时光匆匆流去日语歌词

1.急求日文〈我只在乎你〉的中文发音

2.《我只在乎你》日语歌词是什么?

3.任时光匆匆流去我只在乎你 歌词

4.有哪个高人把日语版的《我只在乎你》翻译成中文,但是不是歌词。我先谢谢你们了。

5.我只在乎你歌词

6.歌词是,如果没有遇见你,我将会是在哪里,日子过得怎么样,这首是什么歌,求歌名

7.如果没有遇见你,我将会是在那里,这首歌的歌名叫什么?

任时光匆匆流去日语罗马音_任时光匆匆流去日语歌词

时の流れに身をまかせ》(《我只在乎你》)

原唱:邓丽君

曲作者:三木刚

词作者:荒木丰久

曲作者:三木(三木刚),日本人。

《我只在乎你》这样一首经典的抒情歌曲,其实原本是1986年2月邓丽君在日本发行的单曲《任时光从身边流逝》。本曲推出之后大受欢迎,10月以《我只在乎你》获得日本「作曲大赏」冠军。12月以《我只在乎你》三年蝉连全日本有线放送大赏及日本有线放送大赏双冠军,创下日本歌坛历史纪录直到今日。12月底以《我只在乎你》获得全日本唱片大赏「金赏」(继1974年后第二度)。12月31日再度以大热门姿态顺利入选日本“第37回红白歌合战”,《我只在乎你》总销量达200万张以上,这首歌曲将邓丽君推上歌唱事业的巅峰,在日本歌坛立下了不朽的地位。邓丽君生前也曾表示自已唱过无数歌曲,但最钟爱这一首。

隔年,即1987年,邓丽君邀请著名词作者慎芝女士为此曲填词,翻唱为中文歌曲《我只在乎你》在亚洲地区发行。中文歌词的《我只在乎你》,意思和日文歌词几乎一样,可说保持了原味,却又琅琅上口,并成为电视连续剧之主题曲。

急求日文〈我只在乎你〉的中文发音

歌词:

もしもあなたと

如果没能

会えすにいたら

与你相遇的话

私は何を

我现在

してたでしょうか

又会在做些什么呢

平凡だけど

我也许会

だれかおあいし

爱上一个平凡的人

普通の暮し

正在过着

してたでしょうか

普通的生活吧

时の流れに身をまかせ

任时光匆匆 从身边流逝

あなたの色に染められ

任我染上你的色彩

一度の人生それさえ

哪怕是将这仅有一次的人生

舍てることも构わない

舍弃掉也在所不惜

だからお愿いそばに置いてね

所以求求你 留在我身边

今はあなたしか爱せない

我现在也只 深深的爱着你

もしもあなたに

如果我

きらわれたなら

被你厌弃的话

明日というひ

所有的明天

なくしてしまうわ

我将会失去

约束なんか

虽也不需

いらないけれど

什么约定

おもいでだけじゃ

但仅靠回忆

いきてゆけない

我无法活下去

时の流れに身をまかせ

任时光匆匆 从身边流逝

あなたのむねによりそい

任我在你胸前 紧紧依偎

きれいになれたそれだけで

只要能变得美丽

いのちさえもいらないわ

生命什么的不要也罢

だからお愿いそばに置いてね

所以求求你 留在我身边

今はあなたしてみえないの

如今我眼中 也只有你一人

时の流れにみをまかせ

任时光匆匆 从身边流逝

あなたの色に染められ

任我染上你的色彩

一度の人生それさえ

哪怕是将这仅有一次的人生

舍てることも构わない

舍弃掉也在所不惜

だからお愿いそばに置いてね

所以求求你 留在我身边

今はあなたしか爱せない

我现在也只 深深的爱着你

今はあなたしか爱せない

我现在也只 深深的爱着你

邓丽君简介

台湾著名女歌手。邓丽君自14岁步入歌坛以后,逐步凭借精湛的歌艺,高贵的形象和坚韧的性格享誉华人世界和日本社会,影响范围覆盖亚洲众多地区,最终成为20世纪歌坛中一颗璀璨的巨星。成为首位登上美国纽约林肯中心、洛杉矶音乐中心、凯撒皇宫的华人女歌手。1986年获选美国《时代杂志》“世界七大女歌星”和“世界十大最受欢迎女歌星”之一,成为唯一一位同时获得两项殊荣的亚洲歌手。1995年,邓丽君因气喘突发,猝逝泰国清迈,享年42岁。时至今日,仍有无数歌手翻唱她的经典歌曲向其致敬。代表作品:《我只在乎你》《甜蜜蜜》《 月亮代表我的心》《漫步人生路》《空港》。

《我只在乎你》日语歌词是什么?

中文:我只在乎你

日文:ただ君のことを気にします

音译:尼米奥玛客塞

以下为《我只在乎你》歌词中日版

如果没有遇见你,我将会是在哪里?

もしもあなたと 逢えずにいたら

毛西毛啊那他掏 啊哎(yi)斯(ci)尼一他拉

日子过得(de)怎么样,人生是否要珍惜?

わたしは何を してたでしょうか

哇他西哇南尼奥 西太他太笑喀

也许认识某一人,过着平凡的(di)日子。

平凡だけど 谁かを爱し

嘿一包塔开到 塔来喀奥啊一西

不知道会不会,也有爱情甜如蜜?

普通の暮らし してたでしょうか

夫次呜闹哭拉西 西太他太笑ao喀

任时光匆匆流去,我只在乎你。

时の流れに 身をまかせ

掏ki闹那嘎来尼咪奥吗喀塞

心甘情愿感染你的(di)气息。

あなたの色に 染められ

啊那他闹一捞尼搔买拉来

人生几何能够得到知己?

一度の人生それさえ

一起到闹 近塞一搔来撒哎

失去生命的(de)力量也不可惜。

舍てることもかまわない

斯太炉靠掏毛喀吗哇那一

所以我求求你,别让我离开你。

だからお愿い そばに置いてね

塔喀拉哦乃嘎一 搔把尼哦一呆乃

除了(liao)你,我不能感到,一丝丝情意。

いまはあなたしか 爱せない

一吗哇啊那他西喀 啊一塞那一

如果有那么一天,你说即将要离去。

もしもあなたに 嫌われたなら

毛西毛a那他尼 ki拉挖来他那拉

我会迷失我自己,走入无边人海里。

明日という日 失くしてしまうわ

啊西他掏一呜hi 那哭西太西吗呜挖

不要什么诺言, 只要天天在一起。

约束なんか いらないけれど

呀哭搔哭南喀 一拉那一开来到

我不能只依靠,片片回忆活下去。

想い出だけじゃ 生きてゆけない

奥毛一太塔开吓 一ki太哟开那一

任时光匆匆流去我只在乎你 歌词

《我只在乎你》日语版由慎芝填词,三木刚谱曲,川口真编曲,邓丽君演唱的一首歌曲,歌词如下:

もしもあなたと,如果没有

逢えずにいたら,和你相逢

わたしは何を,我将会是

してたでしょうか,在做些什么也许和一个

平凡だけど谁かを爱し,平凡的人相爱

普通の暮らし,过着普普通通

してたでしょうか,的日子

时の流れに身をまかせ,任时光匆匆从身边流逝

あなたの色に染められ,染上了你的色彩

一度の人生それさえ,只此一次的生命

舍てることもかまわない,为了爱舍弃也在所不惜

だからお愿い,所以啊我求求你

そばに置いてね,请你留在我的身边

いまはあなたしか,如今我只

爱せない,深深地爱着你

もしもあなたに,如果你开始

嫌われたなら,厌倦我的话

明日という日,我将失去

失くしてしまうわ,所有的明天

约束なんか,虽然不需要约定

いらないけれど,可是我不能

想い出だけじゃ,依靠回忆

生きてゆけない,活下去

时の流れに身をまかせ,任时光匆匆从身边流逝

あなたの胸により添い,在你的胸前紧紧依偎

绮丽になれたそれだけで,只要能保持美丽

いのちさえもいらないわ,生命已经不再重要

だからお愿い,所以啊我求求你

そばに置いてね,请你留在我的身边

いまはあなたしか,如今我的眼中

见えないの,只有一个你

时の流れに身をまかせ,任时光匆匆从身边流逝

あなたの色に染められ,染上了你的色彩

一度の人生それさえ,只此一次的生命

舍てることもかまわない,为了爱舍弃也在所不惜

だからお愿い,所以啊我求求你

そばに置いてね,请你留在我的身边

いまはあなたしか,如今我只

爱せない,深深地爱着你

扩展资料:

此歌曲于1998年入选“20世纪中感动全日本的歌曲”,位居第16位,成为入选作品中唯一一首非日本本土歌手演唱的歌曲。在2009年“大日本歌谣史——昭和50名曲”评选中此歌曲位居第5位,历年来被众多日本歌手翻唱和演唱。

《我只在乎你》的原曲是将邓丽君的日本歌唱事业推上巅峰的歌曲《时の流れに身をまかせ》。在歌曲发表的1986年,邓丽君剪去象征着其清纯形象的飘逸长发,淡妆素裹,甚至素面朝天地过起被她称作普通人的实际、简单、朴素的平常日子,从而在歌坛上半隐退了。

有哪个高人把日语版的《我只在乎你》翻译成中文,但是不是歌词。我先谢谢你们了。

任时光匆匆流去我只在乎你是《我只在乎你》的歌词。

《我只在乎你》是邓丽君演唱的一首歌曲,歌曲由三木刚谱曲,慎芝填词,川口真编曲。1986年12月20日,该曲以EP形式于日本首次发行。1987年4月1日,该曲被收录在普通话专辑《我只在乎你》中,于香港等地发行。

该曲是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,歌曲是邓丽君最后一张普通话专辑的主打歌曲,历年来被众多歌手所翻唱。这首歌也是邓丽君最后的普通话歌曲之一。歌曲里的那个你,虽然从表面上看是那个心爱的他,但实际上也是歌迷。

歌曲鉴赏

《我只在乎你》是首穿透时空的歌曲,总能深深地温暖和打动人心,让听过的人被醉人的柔情所征服。任时光匆匆流去,记忆里依然是那张甜美的笑脸和完美的歌喉。

歌曲虽然是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版,但歌词基本保留了日文歌词的原意。邓丽君生前也曾表示自己唱过众多歌曲,但这首歌曲是她最钟爱的作品之一。一首简单的情歌,却能赋予它不同的内涵,同时又不减情歌魅力半分,这其实也正是邓丽君的魅力。

我只在乎你歌词

もしもあなたと、会えずにいたら、私は何を、してたでしょうか(如果没有遇见你,我将会是在哪里)、平凡だけど、谁かを爱し、普通の暮し、してたでしょうか(也许爱着某个人,过着平凡普通的日子)、时の流れに身をまかせ(任时光匆匆流去)、あなたの色に染められ(心甘情愿感染你的气息)、一度の人生それさえ、舍てることも构わない(即使舍弃仅此一次的生命我也不在意)、だからお愿い、そばに置いてね、今はあなたしか爱せない(所以求求你,让我守在你身边,此生我只爱你一人)。もしもあなたに嫌われたなら、明日という日なくしてしまうわ(倘若遭你厌弃,我就失去了所谓的明天)、约束なんか、いらないけれど、おもいでだけじゃ、いきてゆけない(诺言什么的,我不要,我亦不能仅靠片片回忆苟活下去) 、时の流れに身をまかせ、あなたの胸に寄り添い 、きれいになれたそれだけで 、命さえもいらないわ(任时光匆匆流去,虽然依偎在你怀里已是曾经,但足矣,即使失去生命我也毫不在意) 、だからお愿いそばに置いてね、今はあなたして见えないの(所以求求你,让我陪在你身旁,如今除了你,我眼里再也放不下其他人)、时の流れに身をまかせ、あなたの色に染められ 、一度の人生それさえ 、舍てることも构わない、だからお愿いそばに置いてね、今はあなたしか爱せない(任时光匆匆流去,心甘情愿感染你的气息,即使舍弃仅此一次的生命我也毫不在意,所以求求你,别让我离开你,此生除了你,我别无他爱)。

歌词是,如果没有遇见你,我将会是在哪里,日子过得怎么样,这首是什么歌,求歌名

《我只在乎你》歌词如下:

如果没有遇见你

我将会是在哪里

日子过得怎么样

人生是否要珍惜

也许认识某一人

过着平凡的日子

不知道会不会

也有爱情甜如蜜

任时光匆匆流去

我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你

别让我离开你

除了你我不能感到

一丝丝情意

如果有那么一天

你说即将要离去

我会迷失我自己

走入无边人海里

不要什么诺言

只要天天在一起

我不能只依靠

片片回忆活下去

任时光匆匆流去

我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你

别让我离开你

除了你我不能感到

一丝丝情意

任时光匆匆流去

我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你

别让我离开你

除了你我不能感到

一丝丝情意

歌曲鉴赏

《我只在乎你》是邓丽君演唱的一首歌曲,歌曲由三木刚谱曲,慎芝填词,川口真编曲。1986年12月20日,该曲以EP形式于日本首次发行。1987年4月1日,该曲被收录在普通话专辑《我只在乎你》中,于香港等地发行。《我只在乎你》是首穿透时空的歌曲,总能深深地温暖和打动人心,让听过的人被醉人的柔情所征服。

任时光匆匆流去,记忆里依然是那张甜美的笑脸和完美的歌喉。邓丽君生前也曾表示自己唱过众多歌曲,但这首歌曲是她最钟爱的作品之一。这首歌也是邓丽君最后的普通话歌曲之一,歌曲里的那个你,虽然从表面上看是那个心爱的他,但实际上也是歌迷。一首简单的情歌,却能赋予它不同的内涵,同时又不减情歌魅力半分,这其实也正是邓丽君的魅力。

如果没有遇见你,我将会是在那里,这首歌的歌名叫什么?

这句歌词出自《我只在乎你》,由邓丽君演唱。

我只在乎你 (I Only Care About You) - 邓丽君 (Teresa Teng)

词:慎芝

曲:TAKASHI MIKI

编曲:川口真

如果没有遇见你,我将会是在哪里

日子过得怎么样,人生是否要珍惜

也许认识某一人,过着平凡的日子

不知道会不会,也有爱情甜如蜜

任时光匆匆流去,我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你,别让我离开你

除了你 我不能感到一丝丝情意

如果有那么一天,你说即将要离去

我会迷失我自己,走入无边人海里

不要什么诺言,只要天天在一起

我不能只依靠,片片回忆活下去

任时光匆匆流去,我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你,别让我离开你

除了你 我不能感到一丝丝情意

任时光匆匆流去,我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你,别让我离开你

除了你 我不能感到一丝丝情意

扩展资料:

《我只在乎你》是由邓丽君演唱的歌曲,歌曲由三木刚谱曲,慎芝填词。1986年12月28日,歌曲以EP形式于日本首次发行。1987年4月1日,歌曲被收录在国语专辑《我只在乎你》中于香港等地发行。

此歌曲是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版本,歌曲是邓丽君最后一张国语专辑的主打歌曲,历年来被众多歌手所翻唱。

歌曲:《我只在乎你》

歌曲原唱:邓丽君

所属专辑:《我只在乎你》

填词:慎芝

谱曲:三木刚

编曲:川口真

歌词:

如果没有遇见你

我将会是在哪里

日子过得怎么样

人生是否要珍惜

也许认识某一人

过着平凡的日子

不知道会不会

也有爱情甜如蜜

任时光匆匆流去

我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你

别让我离开你

除了你 我不能感到

一丝丝情意

如果有那么一天

你说即将要离去

我会迷失我自己

走入无边人海里

不要什么诺言

只要天天在一起

我不能只依靠

片片回忆活下去

任时光匆匆流去

我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你

别让我离开你

除了你 我不能感到

一丝丝情意

任时光匆匆流去

我只在乎你

心甘情愿感染你的气息

人生几何能够得到知己

失去生命的力量也不可惜

所以我求求你

别让我离开你

除了你 我不能感到

一丝丝情意

热门文章